Anna & Jan
Bior\u0105 \u015blub!Are Getting Married!

Jeste\u015bmy podekscytowani, \u017ce mo\u017cemy \u015bwi\u0119towa\u0107 nasz wyj\u0105tkowy dzie\u0144 z naszymi ulubionymi lud\u017ami. Ta strona to Twoje \u017ar\u00f3d\u0142o wszystkich szczeg\u00f3\u0142\u00f3w o naszym weselu. We are so excited to celebrate our special day with all of our favorite people. This website is your go-to resource for all the details about our wedding.

Prosimy o RSVP do 1 Stycznia Please RSVP by January 1st
RSVP & Info

Szczeg\u00f3\u0142y WeselaWedding Details

KiedyWhen

Poniedzia\u0142ek, 8 Czerwca 2026
17:30 - 00:30
Monday, June 8, 2026
5:30 PM - 12:30 AM

GdzieWhere

Pa\u0142ac w Ogrodach
ul. Kwiatowa 122, Warszawa
The Palace Gardens
122 Flower St, Warsaw

Dress CodeDress Code

Str\u00f3j formalny Formal Attire

Prosimy o potwierdzenie przybycia najp\u00f3\u017aniej do 1 stycznia 2026 Please let us know if you'll be able to make it no later than January 1st, 2026

Plan DniaWedding Schedule

Nie mo\u017cemy si\u0119 doczeka\u0107, a\u017c Was zobaczymy! We're really excited to see you!

17:00

Ceremonia Za\u015blubinWedding Ceremony

Wymienimy przysi\u0119gi i pobierzemy si\u0119 w pi\u0119knym ko\u015bciele \u015bw. Marii. We exchange our vows and tie the knot amidst the beauty of St. Mary's Church.

18:00

Aperitif & NapojeAppetizers & Drinks

Rozmowy przy przek\u0105skach i od\u015bwie\u017caj\u0105cych napojach. Mingle over appetizers and refreshing drinks.

19:00

Uroczysta KolacjaDinner Service

Wykwintna kolacja, kulinarna podr\u00f3\u017c dla zmys\u0142\u00f3w. A gourmet dinner service offering a culinary journey.

20:00 - 00:30

Zabawa TanecznaDance Party

Po pierwszym ta\u0144cu zapraszamy wszystkich na parkiet! Following the first dance we invite everyone to the dance floor!

Nasza HistoriaOur Story

Witamy w gobelinie naszego \u017cycia. Jeste\u015bmy Ann\u0105 i Janem, dwoma sercami, kt\u00f3re znalaz\u0142y harmonijny rytm. Nasza historia to migawka \u017cywych kolor\u00f3w, kt\u00f3re wnosimy do swoich \u015bwiat\u00f3w. Welcome to the tapestry of our lives. We're Anna & Jan, two hearts that found a harmonious rhythm. Our story is a snapshot of the vibrant colors we bring to each other's worlds.

Odkryj nasz\u0105 podr\u00f3\u017c od przypadkowego spotkania do prawdziwej mi\u0142o\u015bci. Discover our journey from chance encounter to true love.

FAQ

Jaki jest dress code?What is the dress code?

Str\u00f3j formalny. Sukienki koktajlowe dla pa\u0144, garnitury dla pan\u00f3w. Formal attire. Cocktail dresses for women, suits for men.

O kt\u00f3rej godzinie przyby\u0107?What time to arrive?

Prosimy o przybycie na 17:00, aby zaj\u0105\u0107 miejsca przed ceremoni\u0105 o 17:30. Please arrive by 5:00 PM to ensure you're seated before the ceremony at 5:30 PM.

Czy dost\u0119pny jest parking?Is parking available?

Tak, dost\u0119pny jest parking dla go\u015bci przy hotelu. Yes, guest parking is available at the venue.

Czy mog\u0119 zabra\u0107 osob\u0119 towarzysz\u0105c\u0105?Can I bring a plus one?

Twoje zaproszenie okre\u015bla, czy uwzgl\u0119dniono osob\u0119 towarzysz\u0105c\u0105. Your invitation will specify if a plus one is included.

RSVP

Cieszymy si\u0119, \u017ce b\u0119dziesz z nami! We're excited to see you!